IX Супруновские чтения: Языковой контакт

english   по-русски   па-беларуску


ПРОГРАММА МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ «ЯЗЫКОВОЙ КОНТАКТ»
(IX СУПРУНОВСКИЕ ЧТЕНИЯ)
Регламент выступлений – 15 мин + 5 мин для ответов на вопросы

17 сентября, среда
9.00-9.45         Регистрация участников конференции «Языковой контакт» (IX Супруновские чтения»)
10.00-10.45     Открытие конференции
11.00-12.20     Первое заседание
12.20-12.40     Кофе-пауза
12.40-14.00     Продолжение первого заседания
14.00-16.00     Обед
16.00-19.00     Экскурсия

18 сентября, четверг
10.00-11.20     Второе заседание
11.20-12.00     Кофе-пауза
12.00-13.00     Продолжение второго заседания
13.00-15.00     Обед
15.00-16.20     Третье заседание
16.20-16.40     Кофе-пауза
16.40-18.20     Продолжение третьего заседания
18.30-19.00     Подведение итогов конференции
19.00              Языковой контакт Дискуссия Неформальное обсуждение


ПРОГРАММА ЗАСЕДАНИЙ
Регламент выступлений – 15 мин + 5 мин для ответов на вопросы

17 сентября, среда

9.00-9.45
    Регистрация участников конференции «Языковой контакт» (IX Супруновские чтения»)

10.00-12.20    ПЕРВОЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 1
Ведущие заседания - Нина Мечковская, Роланд Марти

10.00-10.45
    Открытие конференции
11.00-11.20
    Генадзь  Цыхун, НАН РБ, Мiнск, Беларусь
    Некаторыя праблемы кантактнай лінгвістыкі
11.20-11.40
    Нина Мечковская, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Исторические типы двуязычия и типология языковых конфликтов
11.40-12.00
    Роланд Марти (Roland Marti), Университет Саарланда, Германия
    Нижнелужицкий язык между немецким и верхнелужицким
12.00-12.20
    Марко Саббатини (Marco Sabbatini), Университет г. Мачераты, Италия 
    Функциональность и семантические аспекты итальянизмов в русской поэзии «Бронзового века» (второй половины ХХ века)

12.20-12.40 Кофе-пауза

12.40-14.00    ПЕРВОЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 2
Ведущие заседания - Алла Кожинова, Александр Кравецкий

12.40-13.00 
    Владимир Напольских, РАН, Ижевск, Россия
    Древние балто-славянские заимствования в языках Среднего Поволжья: проблемы интерпретации и стратификации
13.00-13.20
    Анна Кречмер (Anna Kretschmer), Венский университет, Австрия
    Православные славяне в неправославном окружении – проблемы культурно-языкового идентитета
13.20-13.40
    Александр Кравецкий, РАН, Москва, Россия
    Церковнославянский язык XVIII-XXI века как контактная зона
13.40-14.00
    Алла Кожинова, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    К вопросу о вечности в переводах Библии на различные славянские языки

14.00-16.00 Обед
16.00-19.00 Экскурсия

18 сентября, четверг

10.00-11.20 ВТОРОЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 1
Ведущие заседания – Елена Казанцева, Андрей Зинкевич

10.00-10.20
    Андрей Зинкевич, Венский университет, Австрия
    Языковой контакт в Славии во время Второй мировой войны
10.40-11.00
    Ян Целлер (Jan Zeller), Университет г. Ольденбурга, Германия
    Фонетика белорусско-русской смешанной речи: коды, поколения, типы говорящих
11.00-11.20
    Елена Казанцева, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Глаголы движения в контактной диалектной зоне Браславщины

11.20-12.00 Кофе-пауза

12.00-13.00 ВТОРОЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 2
Ведущие заседания – Наталья Ивашина, Николай Антропов

12.00-12.20
    Лидия Супрун-Белевич, БГУ, Минск, Беларусь, Красимир Иванов, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Эволюция семантики этнонима как проявление этнических стереотипов в языках болгар и их соседей
12.20-12.40
    Наталья Ивашина, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Свое и чужое в славянской народной астронимии
12.40-13.00
    Николай АнтроповНАН РБ, Минск, Беларусь
    Опосредованный вид языкового контакта: взаимная рецепция славянских этимологических словарей (белорусский ↔ старославянский)

13.00-15.00 Обед

15.00-16.20 ТРЕТЬЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 1
Ведущие заседания – Елена Руденко, Витторио Томеллери

15.00-15.20
    Сяргей Запрудскi, БДУ, Мiнск, Беларусь
    Да гiсторыi ўжывання слоў кабета i жанчына ў беларускай лiтаратурнай мове ў XX стагоддзi
15.20-15.40
    Эва Голаховска (Ewa Golachowska), Институт славистики ПАН, Польша
    Zmiana repertuaru imion katolików w Świrze na północnozachodniej Białorusi na przełomie XX i XXI wieku jako wynik kontaktów językowych i kulturowych
15.40-16.00
    Витторио Томеллери (Vittorio Tomelleri), Университет г. Мачераты, Италия
    Борьба алфавитов на Северном Кавказе (культурно-лингвистический аспект)
16.00-16.20
    Елена Руденко, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь 
    Ранние белорусские латинографичные тексты как признак контактной языковой зоны

16.20-16.40 Кофе-пауза

16.40-18.00 ТРЕТЬЕ ЗАСЕДАНИЕ, ч. 2
Ведущие заседания – Людмила Козловская, Дитер Штерн

16.40-17.00
    Дитер Штерн (Dieter Stern), Университет г. Гента, Бельгия
    Effekte laienlinguistischer Theorien und Praktiken im Sprachkontakt» («The Role of folk linguistic theories and practices in language contact» / «Роль наивнолингвистических теорий и речевой практики в языковом контакте»)
17.00-17.20
    Диана Терехова, Киевский национальный лингвистический университет, Украина
    Отражение языковых контактов восточных славян в материалах ассоциативных экспериментов
17.20-17.40
    Ирина Бубнова, Московский городской педагогический университет, Россия
    Психолингвистические особенности русско-английского двуязычия в современном российском обществе
17.40-18.00
    Александр Калюта, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Элементы искусственного билингвизма в речи турок в психолингвистическом и социолингвистическом преломлении
18.00-18.20
    Людмила Козловская, КаТеоСЯ БГУ, Минск, Беларусь
    Контакт языков в условиях билингвизма: речеповеденческий аспект

18.30-19.00 Подведение итогов конференции
19.00 Языковой контакт - Дискуссия - Неформальное обсуждение